TELEVISIÓN

Pablo Motos muestra un detalle nunca visto de ‘El Hormiguero’

El popular presentador ha enseñado en las redes sociales lo que escuchan los invitados internacionales que acuden a su programa y cómo es la traducción.

Pablo Motos lleva casi dos décadas al frente de ‘El Hormiguero’ y durante ese tiempo ha visto pasar por el plató de Atresmedia a un sinfín de invitados, entre ellos numerosas estrellas internacionales. El presentador valenciano, con ellos, lleva a cabo las entrevistas en castellano, pero todos los espectadores se habrán percatado de que los famosos llevan un pinganillo clavado en su oreja. Sin ir más lejos, durante esta semana lo hemos podido ver en los oídos de Daniel Craig, Dwayne Johnson y Kate Hudson, pero lo que no esperábamos es que el propio Motos descubriera en su perfil de Instagram uno de los grandes secretos del programa.

Aquellos que ven habitualmente ‘El Hormiguero’ estarán familiarizados con la voz que traduce rápidamente todo lo que dicen las estrellas cinematográficas que acuden al plató, una traducción simultánea que exige una excepcional preparación por parte de la productora. Pero Pablo Motos ha querido enseñar la otra parte, es decir, lo que escuchan sus invitados cuando acuden al espacio de las hormigas.

En su perfil de Instagram, el presentador ha compartido un vídeo este sábado sobre la reciente visita de Daniel Craig y Kate Hudson. “Esto no se había visto antes. Así ven el programa las estrellas cuando vienen a ‘El Hormiguero’. Qué bien se me oye en inglés jaja”, escribió para acompañar las imágenes.

Patricia y Amaia, las traductoras

Las encargadas de hacer la traducción posible son dos mujeres. Por un lado Patricia Olangua, que recientemente se sentó junto a Pablo Motos para que los espectadores pudieran poner cara a la mujer que traduce del inglés al castellano a las estrellas de Hollywood. Por otro lado, Amaia se encarga de lo contrario, de traducir lo que dicen Pablo y sus colaboradores al inglés.

Sigue a Tikitakas

Lo más visto

Más noticias