QATAR 2022

Himno de Irán: ¿qué dice la letra, cuál es la traducción y qué origen y significado tiene?

El himno nacional de Irán, adoptado de forma oficial en 1990, ha sido sustituido en varias ocasiones a lo largo de la historia.

El Mundial de Qatar ya está en marcha. Tras la inauguración, en la que el equipo local cayó de forma contundente ante Ecuador, empiezan los primeros encuentros de los diferentes combinados que forman parte de este torneo. Uno de los primeros en estrenarse en la actual edición de la Copa del Mundo es la selección de Irán.

Un país con mucha historia, y en el que los símbolos y tradiciones forman una parte importante de la sociedad. Uno de los elementos vitales es el himno, que ha sido cambiado en varias ocasiones, y se mantiene desde el año 1990, cuando fue adoptado de forma oficial como la canción oficial del territorio.

Un himno con mucha historia

Esta canción, el tema oficial de Irán, ha sido cambiado en varias ocasiones. Hasta 1933, se tocaba el ‘Salamati Sha’, que se usaba con la llegada del ‘sha’, antigua máxima figura de autoridad en el país asiático. Posteriormente, llegó el ‘Saludo Real’ en ese mismo año. Ya con la caída del antiguo régimen, y el aterrizaje de la Revolución Islámica, en 1979, se utilizó lo que se conoce como ‘Marcha de la Revolución’. Esto perduró hasta la muerte del Ayatolá Jomeini.

Finalmente, en 1990, se adoptó de forma oficial el himno actual, que lleva el nombre de ‘Sorud-e Mellí-e Yomhurí-e Eslamí-e Irán’.

Libertad e independencia, algunos de los significados de este himno

El himno nacional de Irán, uno de los temas más importantes de este territorio, está compuesto con un tono religioso. En esta ocasión, lo que se recalca es la libertad y la independencia para todos los ciudadanos que forman parte del territorio. Por otra parte, hay que destacar que hay unas emociones muy marcadas.

La justicia y la fe son dos de los elementos más importantes que aparecen en esta canción, que recalca que las personas que forman parte de Irán buscan que su país sea duradero, eterno y continuo. Además, el agradecimiento a Dios y la espera a que salga el Sol son otros de los conceptos que se pueden encontrar en la letra del himno.

‎Saed Baqerí y ‎Hasán Riahí, los compositores del himno

Por otra parte, hay que destacar otro de los aspectos más relevantes en la composición de un himno nacional, y ese es identificar al autor o autores de este. En el caso de la canción nacional de Irán, fueron Saed Baquerí y Hasán Riahí los encargados de poner letra y música, respectivamente, a uno de los temas más importantes del país asiático.

La letra del himno de Irán

سر زد از افق مهر خاوران

فروغ ديده حق باوران بهمن فر ايمان ماست پيامت ای امام استقلال ازادی نقش جان ماست شهيدان پيچيده در گوش زمان فريادتان پاينده مانی و جاودان

جمهوری اسلامی ايران

La letra traducida del himno de Irán

“Sobre el horizonte se levanta el Sol, amor de Oriente,

la luz en los ojos de quienes creen en Dios, la Verdad y la Justicia

Bahmán es el halo de gloria de nuestra fe

Tu mensaje, Oh Imam, de independencia y libertad da forma a nuestras vidas

¡Oh Mártires! Vuestro clamor resuena en los oídos del tiempo:

¡Duradera, continua, eterna: República Islámica de Irán!”

Lo más visto

Más noticias