El otro "spoiler"

Los cronistas del motor contaron la pasada semana que Marc Márquez estrenaría "spoiler" en su moto Honda. No todos se esforzaron en explicar qué objeto nombra exactamente esa palabra en inglés.

Se nos ha hablado de un "apéndice", un "deflector", una "cuchara" y, en palabras del propio Márquez, de "algo en la quilla para refrigerar el neumático", quizás irónicamente para ocultar que se trata de una pieza aerodinámica.

Y muchos se habrán preguntado: ¿Tendrá que ver algo ese "spoiler" con el hecho de que vayamos a saber el final de la carrera antes de que empiece?

Porque el uso más extendido hace equivaler el "spoiler" al destripe de una serie o una película. "No me hagas spoiler" se dice ahora (antes pedíamos "no me cuentes el final" o "no me destripes el argumento").

Una expresión absurda, la inglesa, dicha en español. Porque "spoiler" significa "estropeador". Y por tanto estamos diciendo "no me hagas estropeador". ¡Encima! Si el que puede estropearlo es quien nos habla, no quienes le escuchamos.

El verbo "to spoil" significa "estropear" o "echar a perder". Y el adjetivo "spoiler" debería equivaler también a "destripapelículas" o "revientafinales". Y la acción o el efecto de sus desmanes se puede llamar "destripe" ("destripar" figura desde 1884 en el Diccionario con el sentido de anticipar el desenlace de un relato).

Sorprende mucho que este anglicismo triunfe ahora, después de tantos años en los que siempre hubo idiotas que adelantaban quién era el asesino o anunciaban a voces el resultado del partido que uno dejó grabado.

El término inglés adquiere también el sentido de "repartir" en expresiones como "system spoiler" (sistema de reparto; por ejemplo, de cargos políticos).

Ahora bien, ¿de qué "spoiler" estamos hablando cuando se trata de una información de motos?

"Spoiler" equivale en este caso a "alerón" (Diccionario Collins): una pieza que se sitúa en la parte inferior trasera de la máquina. El spoiler/alerón también estropea algo: el flujo natural del viento, para repartirlo mejor y lograr un mayor rendimiento del vehículo.

También existen "spoilers" (o alerones) para los coches y las aeronaves. Recuerdo que en mi primera juventud (ahora estoy en la segunda) compré un Alfa Romeo rojo (cosas de la edad) y le añadí el "spoiler" trasero opcional. No sé si eso influía en un menor consumo al mejorar la penetración frente al aire, pero quedaba mucho más molón.

En el caso de Marc Márquez, confiemos en que le dé más suerte la próxima vez…