Visto en Redes
La confusión de Leo Baptistao con el catalán al ser entrevistado por TV3
El bueno de Leo dice no saber mucho de catalán, pero tampoco de expresiones latinas.
Leo Baptistao fue el goleador del Espanyol con un gol en los últimos minutos para firmar un empate 1-1 ante el Levante en la jornada liguera de este fin de semana.
El brasileño atendió a los medios después del partido, siendo el foco de atención por su acierto y conseguir rascar ese punto que parecía perdido. Hasta aquí todo normal, hasta que un periodista de TV3 se acercó para preguntarle por su tanto. Entonces ocurrió esto que ves aquí.
Nivell Apañó pic.twitter.com/pw62iUto4b
— CarraUtgés 🎗 (@RobertUtges) 5 de marzo de 2018
El periodista le comenta sobre sus sensaciones: "Gol in extremis, Leo", a lo que el delantero responde "no entiendo el catalán". La conversación continúa pasando por alto el periodista la confusión del brasileño, que no pasó desapercibida en redes:
Leo Baptistao entrevistado al finalizar el Levante-Español...
— CRAZZYPOTE (@CRAZZYPOTE) 5 de marzo de 2018
-Leo, gol in extremis...
-No entiendo el catalán.
Simplemente MARAVILLOSO!
-Gol in extremis, Leo!
— Roby (@robyga8) 5 de marzo de 2018
-lo siento, no entiendo catalán.
Sublim. Leo Baptistao, nou ministre d’esports de Tabàrnia.
Está claro que al bueno de Leo lo que se le da bien es marcar goles, pero no las expresiones latinas.
Te recomendamos en Epik
- MOVISTAR+ Las series y películas de las que va a hablar todo el mundo en las próximas semanas
- Visto en Instagram Los sabios consejos que las madres nos han dado toda la vida
- Lo más curioso 30 de febrero, el día que solo existió una vez en la historia en el calendario
- Vintage Las 15 camisetas más feas pero míticas de la historia del fútbol
- Visto en Twitter Matías Prats corrige con humor un error que ha enfadado a las redes sociales
- Viral Lo más visto en redes: el 'no bote' de 'Pasapalabra' y la última entrevista a Pau Donés