NewslettersRegístrateAPP
españaESPAÑAchileCHILEcolombiaCOLOMBIAusaUSAméxicoMÉXICOusa latinoUSA LATINOaméricaAMÉRICA

BARCELONA

Stoichkov: "Alguien se inventó que Mourinho era un traductor"

El exfutbolista habló sobre la estancia del técnico portugués en el Barcelona: "Eso fue un error. Trabajaba en el campo y lo sabía todo. Era nuestro entrenador".

Actualizado a
Mourinho y Guardiola, en un entrenamiento con el Barcelona.
MIGUEL RUIZ/BARCELONADIARIO AS

En 1996, Bobby Robson llegó al Barcelona acompañado de un joven y desconocido José Mourinho. El técnico inglés solo duró un año en la Ciudad Condal, pero su segundo entrenador se hizo un hueco en el cuerpo técnico de Louis van Gaal para años posteriores. Sin embargo, el boca a boca transformó al portugués en un traductor, más que en un entrenador de 33 años, analista del fútbol y cada día más preparado para abordar el salto a un banquillo como referencia.

De ello ha hablado Hristo Stoichkov, en unas declaraciones recogidas por el medio portugués Récord. El para entonces futbolista de la primera plantilla del Barcelona valoró muy positivamente la estancia de Mourinho en el Camp Nou: "Llegó al Barça y él era José. Alguien se inventó que era un traductor, pero eso fue un error. Él trabajaba en el campo y lo sabía todo. Era un nuestro entrenador y es un gran amigo".

No le faltaba razón. Posteriormente, Mourinho siguió ligado al banquillo blaugrana. Así hasta el año 2000, cuando rescindió su contrato. En aquel entonces, Bobby Robson, su mentor, le ofreció acompañarle en el banquillo del Newcastle United, pero decidió rechazar la propuesta. Pronto llegó su primera aventura como primer entrenador, en el Leiria y, después, en el Benfica. Desde entonces, le avalan dos Champions, con Inter y Oporto, y un total de 28 títulos.