CINE

El alto precio de interpretar a un icono: duras críticas a Ana de Armas

Después de lanzarse el primer tráiler de ‘Blonde’, la cinta basada en la novela homónima de Joyce Carol Oates sobre Marilyn Monroe, hay quienes no aprueban el papel de la actriz por su acento.

Actualizado a
Ana de Armas arrives at the Britain premiere of "The Gray Man" in London, Britain July 19, 2022. REUTERS/Henry Nicholls

Hace tiempo que Ana de Armas (34) dejó de ser aquella actriz que despuntó en series y películas a este lado del Atlántico para dar el salto a Hollywood. Desde 2015 la actriz hispanocubana ha ido estando cada vez más solicitada y ya puede presumir de haber participado en películas como Blade Runner 2049, Knives Out, No time to die, The Gray Man o Deep Water.

Por no hablar de los proyectos que actualmente están en desarrollo, como es el caso de Blonde, la película biográfica sobre Marilyn Monroe basada en la novela homónima de Joyce Carol Oates, que en marzo recibía una calificación por edades que daba mucho que hablar porque es la primera producida por Netflix que recibirá una clasificación NC-17, lo que significa que no es adecuada para los espectadores menores de 17 años.

Pero en estos momentos, a la espera de comprobar hasta qué punto la cina, que se estrena el 23 de septiembre, escandaliza o no, los críticos se han centrado en un aspecto bien diferente tras el lanzamiento del tráiler oficial de la película dirigida por Andrew Dominik: el acento de Ana de Armas.

La mayoría de las quejas sobre lo poco que se ha podido ver de la interpretación de la actriz señalaban que mantenía su acento cubano, lo que la alejaba de la mítica Marilyn Monroe. Tal ha sido el revuelo causado que hasta quienes gestionan el patrimonio y el legado de la norteamericana han defendido el trabajo de Ana de Armas.

Marilyn Monroe es un icono singular de Hollywood y de la cultura pop que trasciende las generaciones y la historia”, asegura Marc Rosen, presidente de entretenimiento de Authentic Brands Group (ABG), propietaria del patrimonio de Marilyn Monroe. “Cualquier actor que se meta en ese papel sabe que tiene unos zapatos muy grandes que llenar. Basándonos en el tráiler, parece que Ana fue una gran elección de casting, ya que capta el glamour, la humanidad y la vulnerabilidad de Marilyn. No podemos esperar a ver la película en su totalidad”, zanjaba Rosen.

Y quienes la han visto, como la escritora Joyce Carol Oates o el mismísimo Pedro Almodóvar, han quedado encantados. “Debo ser de los pocos que han visto Blonde, el estupendo filme de Andrew Dominik, donde Ana de Armas interpreta a Marilyn de un modo escalofriantemente real”, explicaba el manchego en una columna publicada en elDiario.es.

Nueve meses de coaching

Adrien Brody, en el papel de Arthur Miller, y Bobby Cannavale, como Joe DiMaggio, ambos maridos de Monroe, acompañan en la cinta a Ana de Armas, que tuvo que prepararse a conciencia. “‘Solo’ me costó nueve meses de coaching y prácticas tratar de que mi voz se pareciera a la de Marylin. Fue una gran tortura, muy agotadora. Mi cerebro estaba frito”, aseguró la actriz a The Sunday Times, que promete subir la temperatura de Netflix cuando se estrene la cinta.