NewslettersRegístrateAPP
españaESPAÑAchileCHILEcolombiaCOLOMBIAusaUSAméxicoMÉXICOusa latinoUSA LATINOaméricaAMÉRICA

EUROCOPA I BÉLGICA - PORTUGAL

Yannick Carrasco, en el nombre de la madre ante Portugal

El extremo belga del Atlético renegó del apellido del padre, portugués, que le abandonó cuando era pequeño. No le queda nada del país al que se enfrenta el domingo.

Actualizado a
Yannick Carrasco.
Stuart FranklinGetty Images

De repente en 2015 Yannick Ferreira-Carrasco pasó a llamarse Yannick Carrasco, a secas. Pocos meses antes de llegar al Atlético, el ahora futbolista colchonero borraba de esta forma uno de los pocos vestigios portugueses que quedaban en su vida, el apellido de su padre. Un padre que les abandonó cuando Yannick tenía apenas tres años y su madre, hija de españoles, criaba ya sola a dos hijos. "No me lo esperaba. Borrar el apellido de su padre es el mejor regalo que nunca haya tenido", relata a Het Nieuwsblad la madre del rojiblanco, Carmen Carrasco, que es a su vez hija de padres españoles.

"La Federación Portuguesa de Fútbol intentó reclutarme cuando joven, pero siempre quise jugar para Bélgica. Yo soy cien por cien belga y quiero vencer a todos los países y ganar la Eurocopa. No me siento portugués", confirma el propio Carrasco, que acumula 48 internacionalidades (6 goles) con los Diablos Rojos y al que Roberto Martínez usó como titular en los dos primeros partidos del campeonato.

No había trabajo en España durante los años 50 y el abuelo Juan se marchó junto a su esposa a trabajar en las minas belgas. Instalados en Bruselas tuvieron una hija, Carmen, que se enamoró de un portugués. Nacieron dos niños en 14 meses: primero Yannick, luego Mylan. "Crié a mis hijos sola", dice Carmen. "Con la ayuda de mis padres. ¿Qué queda de su padre? Nada. A lo sumo, Yannick se llevó sus genes futbolísticos. Hace 30 años, mi ex jugaba en Auderghem, en regional. Nunca ha alcanzado el nivel de mis hijos".

"Yannick no quiere tener nada que ver con él. Es de su madre y muy cercano a sus abuelos. Cuando se fue al Atlético por segunda vez, mis padres se mudaron de Bélgica a Madrid. Están cerca de Yannick y eso le gusta a mi hijo. Mi padre Juan también ha hecho todo lo posible por su carrera. Le acompañaba durante sus sesiones de entrenamiento", continúa Carmen.

La sangre española de Carrasco hervirá más que la portuguesa este domingo. Sobre todo porque el partido se celebra en Sevilla, una ciudad en la que Carmen conserva raíces familiares: "Mi padre era de Córdoba, mi madre de Sevilla. En la ciudad todavía tengo tías, tíos y primos. Irán a animar a Yannick. A mí también me hubiera gustado asistir al partido, pero como tuve una operación menor no puedo. Lo veré por televisión".

"Todavía tengo familia en Sevilla, pero los parientes cercanos a mí están en Bélgica. Un partido como éste en España contra Portugal es especial en sí mismo, pero no por mi vida privada. Porque repito: tampoco me siento portugués", confirma el propio Yannick que, evidentemente, el domingo no tendrá el corazón partido.