Okazaki: "Quiero marcar muchos goles y ayudar al Huesca a subir a Primera"
El futbolista japonés habló del VAR: "En algunos de los goles anulados estoy de acuerdo, pero otros... A veces son difíciles de entender esas decisiones".
Shinji Okazaki está viviendo su mejor momento desde que llegó a la Sociedad Deportiva Huesca. El japonés es el máximo goleador de los oscenses después de haber marcado cuatro goles en los cuatro últimos partidos. El próximo partido será en Málaga, el club que le atrajo al fútbol español.
Usted ha marcado ocho goles legales y siete se los ha anulado el VAR. ¿Qué piensa del videoarbitraje?
En algunos de los goles anulados estoy de acuerdo, pero otros han llegado por una jugada de 10 o 15 segundos antes. A veces son difíciles de entender esas decisiones. Sin embargo, todo jugador tiene que adaptarse al futuro.
En las últimas semanas se le caen los goles y antes le costaba mucho marcar. ¿Qué ha cambiado?
No ha cambiado nada, yo tampoco. Cuando marcas un gol, tienes más confianza en ti y después de unos cuantos goles quiero ser capaz de mantener esa confianza y esa racha.
En el Huesca usted es la estrella y la afición le adora. ¿Había sentido alguna vez tanto cariño de un estadio?
Marque o no marque, el ambiente conmigo es siempre muy bueno y la afición se ha portado muy bien. Estoy muy emocionado todos los partidos con los fans. Siento el cariño de la gente.
Cuando el Huesca lo fichó, hubo miles de aficionados en la presentación. ¿Le había pasado algo parecido en los otros clubes donde había jugado?
Nunca había tenido una presentación como esta de Huesca.
El próximo partido es en Málaga, donde usted llegó el pasado verano como fichaje estrella. ¿Qué recuerda de su paso por el club malagueño?
Tuve una buena experiencia, corta pero bonita. Pero en general fue un buen momento. Me encantó el club y la gente. Cuando me fui de Málaga pensé en volver a jugar en ese campo durante la temporada. El campo de entrenamiento está al lado del estadio y el vestuario donde nos cambiábamos en la pretemporada era el del estadio. Me asomaba al césped y decía, quiero jugar aquí.
¿Cómo le convenció el Huesca para que firmara con ellos?
Mi agente se puso en contacto con el Huesca dos semanas antes de que firmáramos. Cuando estaba en Málaga, estaba esperando la decisión del club. El Huesca también estaba esperando la confirmación de que pudiera jugar y firmar por ellos.
Usted firmó por el Huesca por una temporada más otra opcional. ¿Quiere continuar en el equipo?
Claro, creo que podemos subir a Primera con el equipo.
Usted ha jugado en grandes clubes de Alemania y de Inglaterra. ¿Qué le parece su aventura en un club más modesto como el Huesca?
Para mí no importa el tamaño del equipo o dónde jugar. Quería jugar en La Liga española y ahora estoy feliz por poder jugar con este equipo.
Ahora está viviendo un momento de forma espectacular, similar al que vivió antes del parón invernal. Pasó la Navidad en Japón y su regreso se retrasó. ¿Por qué no pudo volver a tiempo?
No tuvimos ningún problema. Era necesario estar en Japón para conseguir la visa y a veces no es tan sencillo, es un proceso que lleva tiempo.
¿Le afectó no hacer la pretemporada?
Habría sido mejor hacer pretemporada aquí, pero el Huesca tiene buenos jugadores y entrenador y no fue difícil adaptarme al club.
Aunque parece más joven ya tiene 33 años. ¿Cuántos años de fútbol le quedan?
Gracias. No pienso en eso todavía, me quedan aún años de fútbol.
¿Le gustaría acabar su carrera futbolística en Japón?
Sí, me gustaría.
En las últimas citaciones de la selección de Japón no ha sido seleccionado. ¿Le gustaría volver a jugar con su país?
Sí, claro. Es mi sueño.
¿Qué piensa del fútbol español? ¿Es muy diferente a la Premier?
Sí, es muy diferente. Hay muchos más pases, la mentalidad es de jugar más bonito, tiki taka. La Premier es más física y más rápida.
¿El idioma es un problema? ¿En qué lengua habla con sus compañeros y con el entrenador?
Es una limitación, como cuando jugué en Alemania o Inglaterra. Pero para mí no es tan importante hablar el mismo idioma, me tengo que adaptar a la gente de cada país al que voy. Hablo en inglés con algunos compañeros y con el entrenador me entiendo bien. El idioma del fútbol se entiende perfectamente, que es el más importante.
¿Cuál es su reto en lo que queda de temporada?
Me gustaría subir con el Huesca y sumar muchos goles en lo que queda de temporada.
¿Se imagina vistiendo la camiseta del Huesca la próxima temporada en el Santiago Bernabéu o en el Camp Nou?
Algunos fans en Japón ya me lo han dicho, sería muy bonito.