Gaming Club
Regístrate
españaESPAÑAméxicoMÉXICOusaUSA

Actualidad

Wario fue inicialmente un personaje alemán

¿Italiano? Los orígenes de Wario son germánicos Rumor: Zelda Breath of the Wild, cancelado en Wii U El nuevo Zelda tendrá una nueva imagen cada día

Detalles sobre los orígenes de Wario desvelados

El mundo del Reino Champiñón está repleto de sorpresas, y no solo por las cajas amarillas con su clásico símbolo de interrogación. No podíamos terminar la semana sin una nueva curiosidad, y esta vez se trata de Wario, uno de los personajes clásicos del universo del bigotudo de Nintendo introducido por primera vez en Super Mario Land 2: Six Golden Coins para GBC.

Thomas Spinder, actor de doblaje original de Wario en obras como Mario Party o Mario Kart 64, tiene todos sus diálogos en alemán, no en italiano o cualquier otra lengua. Esto se debe a que en un principio Wario iba a ser un personaje alemán y estaba concebido como tal. Pero finalmente cambiaron de parecer con el paso del tiempo, se modificaron los guiones y los responsables detrás de la voz de este archienemigo de Super Mario Bros.

“So ein Mist!” es la frase que se grabó en un antiguo estudio de la sede de Nintendo en la ciudad de Kioto durante la época de Yamauchi. Para más información podéis acceder a Wario Forums, que son quienes se han hecho eco de esta curiosidad.

Ampliar