Actualidad
Microsoft confirma que Sudeki estará parcialmente doblado al castellano
Microsoft confirma lo que uno de los actores que ha participado en el doblaje del juego nos había adelantado.
portadas |
Sudeki, el RPG desarrollado por Climax para Xbox y que está previsto que se ponga a la venta a finales de julio de este año, estará parcialmente doblado al castellano. Decimos parcialmente porque parece ser que, aunque los vídeos sí que tendrán voces en la lengua española, las que se produzcan durante la acción estarán en inglés. Así nos lo ha asegurado Israel de la Rosa en un correo enviado con respecto a las impresiones del juego que recientemente hemos publicado y en las que afirmábamos que las voces, tanto la de los vídeos como las devengadas de la acción estarían en inglés.
Sudeki (Xbox) / juegos |
Israel, que ha participado en los doblajes de juegos tan conocidos como Splinter Cell, Socom o el aún inédito Juiced, ha afirmado que "en marzo localizamos este videojuego en Madrid. Mi personaje era Tal y, también, Kazel, que es el mismo personaje pero desdoblado en otro mundo paralelo.(...) De todos modos, tengo que matizar que únicamente doblamos los vídeos. No se hicieron voces in-game." Sin duda, una gran noticia para todos los hispano parlantes que consideran la localización de los juegos a su idioma como algo indispensable para disfrutar enteramente de ellos.
Actualización 16:15 14/06/2004 Microsoft nos confirma oficialmente que los vídeos de Sudeki estarán doblados al castellano, pero que las voces in-game estarán totalmente en inglés.
- RPG
- Acción