El nuevo haka de los All Blacks levanta ampollas
Simulan degollar a un rival


Nueva Zelanda mete más miedo con su nuevo haka, la danza tradicional maorí que interpreta antes de sus encuentros. El pasado sábado, en Dunedin (Suráfrica) se vivió el estreno mundial de la versión que el actual quince ha incorporado al repertorio, Kapa O Pango, en vez de la habitual Ka Mate. La coreografía no ha gustado, ni a los puristas que entienden que la tradición maorí es sagrada, ni a rivales a los que ha escocido el gesto que con tanta fiereza interpretan jugadores como Piri Weepu, con ojos desorbitados y la lengua fuera simulando degollar a un rival.
Indignación.
"Ha llegado el momento en el que no podemos autorizar estas cosas, los All Blacks no deben olvidar que ese gesto lo vieron miles de niños. ¿Qué les pueden contar sus padres?, ¿que vamos a cruzarnos con asesinos? Nos podemos inventar un haka: nos vestimos de militares en el Stade de France, cogemos un fusil cada uno y pegamos tres tiros al aire... Eso no dice nada a favor de nuestro deporte". Dura reflexión de Bernard Laporte, seleccionador de Francia, tras ver el derroche gestual de los guardianes del helecho plateado, el símbolo de Nueva Zelanda.
Tana Umaga, el capitán neozelandés, ya ha advertido que utilizarán Kapa O Pango ocasionalmente y no sustituirá a la versión tradicional. "Podríamos mezclar un poco, pero Ka Mate es todavía una parte central de la cultura all black". La idea de lanzarse a renovar algo que parecía intocable ha generado un gran debate en las Antípodas. Fue aprobada por la Unión Neozelandesa de Rugby (NZRU) y apoyada finalmente por el Consejo Maorí. Jock Hobbs, presidente de la NZRU, defiende la innovación como una "respetable manera de añadir algo a la tradición". Pero esta vez la tradición parece haber ido demasiado lejos. Que se lo digan a Laporte.
Kapa o pango
¡Kia whakawhenua au i ahau!
Déjame solo con la tierra
¡Hi aue, hi!¡Ko aotearoa e ngunguru nei!
Es nuestra tierra la que ruge
¡Au, au, aue ha!
Nuestra hora ha llegado, éste es nuestro momento
¡Ko kapa o pango e ngunguru nei!
Esto nos hace All Blacks
¡Au, au, aue ha!
Nuestra hora ha llegado, éste es nuestro momento
¡I ahaha!¡Ka tu te ihiini!
Nuestro predominio
¡Ka tu te wanawana!
Nuestra supremacía triunfará
¡Ki runga ki te rangi e tu iho nei, tu iho nei, hi!
Y nos llevará hasta lo más alto
¡Ponga ra!
Helecho plateado
Noticias relacionadas
¡Kapa o pango, aue hi!
All Blacks