NewslettersRegístrateAPP
españaESPAÑAchileCHILEcolombiaCOLOMBIAusaUSAméxicoMÉXICOusa latinoUSA LATINOaméricaAMÉRICA

Euro 2020

Los apodos de la Eurocopa 2021: cómo se llama a cada selección

Nombres de animales, colores de equipaciones o escudos son los principales insipiradores de los motes de las distintas selecciones de esta Eurocopa.

Actualizado a
Ferran, Kane, Hazard, Pogba y Modric.

Nombres de animales, colores de equipaciones o escudos son los principales insipiradores de los motes de las distintas selecciones de esta Eurocopa. Repasa con AS cada uno de los apodos de los equipos de la fase de grupos.

Grupo A

Italia: La azzurra. La tetracampeona del mundo debe su apodo al color de su camiseta, el azul. También se le conoce como La Nazionale, un apodo que tampoco tiene mucha pérdida.

Turquía. Las estrellas crecientes. El símbolo de la bandera turca inspira esta nominación; una media luna en fase creciente y una estrella sobre un fondo rojo.

Gales. Los dragones. Al igual que la selección turca, el apodo de Gales se debe al símbolo de su bandera, un dragón, elemento mágico muy presente en la cultura popular de las islas británicas.

Suiza. Rossocratti. Se traduce como Cruces-Rojas, aunque curiosamente la bandera del país es a la inversa; blanca sobre un fondo colorado.

Grupo B

Bélgica. Los diablos rojos. Curiosamente, el sobrenombre de los belgas es el mismo que se utiliza para el club inglés Manchester United, pero las razones son distintas. Un artículo de prensa holandés en 1905 acusó a los jugadores belgas de "trabajar con demonios". Eso unido al color de su equipación inspiró el apodo.

Rusia. Sbornaya. La traducción es literal: significa Selección Nacional.

Dinamarca. La dinamita. En 1984, de cara a la Eurocopa, un periodista compuso una canción de ánimo para la selección danesa que decía "Somos rojos, somos blancos, somos dinamita", y se le quedó.

Finlandia. Los búhos reales. Es un apodo reciente. Durante un partido ante Bélgica en 2007 un búho real interrumpió el encuentro tras volar en picado y posarse sobre una de las porterías del Estadio Olímpico de Helsinki. Aquello fue una imagen tan simbólica que sirvió para acuñar el apodo finlandés.

Grupo C

Holanda. La Naranja Mecánica. La selección holandesa de 1974, con Cruyff a la cabeza, revolucionó el fútbol por su manera de jugar. Parecía una máquina sin fisuras, lo que unido al color de la camiseta y a la popularidad de la película de Kubrick La Nanranja Mecánica, de la misma época, sirvió para apodar eternamente así al equipo.

Ucrania. Zbirna. La traducción es literal por el color de la camiseta: los azul y amarillo.

Macedonia del Norte. Los linces. El lince de los Balcanes es una especie en peligro de extinción de la región y que aparece en la moneda del país.

Austria. Wunderteam. Significa en austriaco "el equipo maravilla".

Grupo D

Inglaterra. The Three Lions. El escudo de Inglaterra muestro un trío de leones rodeados de diez rosas Tudor, que son emblemas tradicionales de país.

República Checa. Los leones checos. En este grupo, la cosa va de este animal. Su sobrenombre le viene dado de la selección de cricket, a la que llaman así.

Escocia. The Tartan Army. Es el nombre del ejercito tradicional escocés.

Croacia. Kockasti. Se traduce como los ajedrezados. Obviamente, ese nombre viene inspirado por su bandera y la camiseta de la selección, ambas arlequinadas con cuadros blancos y rojos, como si de un tablero de ajedrez se tratase.

Grupo E

España. La Roja. Luis Aragonés fue el gran insistente para que a la Selección se la conociese por el color de su camiseta.

Suecia. Oro azul. Los colores de la bandera y la equipación de la selección inspiraron el apodo de lo suecos.

Polonia. Las águilas. Basado en su escudo de armas, un águila con cola blanca sobre un escudo rojo.

Eslovaquia. Los halcones. Otro apodo moderno. Este se le ocurrió a la propia federación eslovaca en 2015 buscando un símbolo que representara la "velocidad, destreza y el salvajismo", según explicó la misma organización.

Grupo F

Alemania. La mannschaft. El popular nombre se la selección alemana no es más que la traduccion literal de El Equipo.

Francia. Les Bleus. Los franceses tampoco tiraron mucho de imaginación: los azules.

Portugal. Seleçao das Quinas. Traducido como Selección de las Esquinas, es un guiño a los cinco escudos azules del escudo de Portugal, situados en forma de cruz.

Hungría. Los magiares. Se refiere al grupo étnico originaro de la región húngara.