Viral

La terrible traducción de la carta de un restaurante que ha revolucionado Twitter

La carta de este restaurante ha dejado boquiabiertos a los usuarios de las redes sociales tras su nefasta traducción al inglés.

Si bien sabemos que no debemos tomar como 100% fiables las herramientas como Google Translate, algunas personas siguen confiando en ellas lo cual da como resultado fallos de traducción día tras día.

Esto le ha ocurrido a un restaurante de Perú. El tuitero @seculito_ ha compartido en su cuenta una instantánea de la carta en la que sus dueños no han acertado a la hora de traducir "vino en botella".

"He/she came in bottle" es lo que se puede leer claramente en esta carta peruana; lo que literalmente es "él o ella vino en botella", nada que ver con su traducción correcta.

El gravísimo error de traducción ha servido para que los usuarios de Twitter hayan generado cientos de comentarios donde el humor ha sido el gran protagonista:

¡Ojo con Google Translate!