Actualidad

Carlos Latre será el mayordomo Jasper en Fable III

Asistimos al doblaje de Fable III para departir con sus responsables, entre los que figura un grande del humor.

Vuelve Fable, vuelven Albion y sus gentes, y con ellos las decisiones que guiarán nuestro devenir por el mundo creado por los británicos Lionhead Studios. La tercera entrega del rol fantástico medieval creado por Peter Molyneux y exclusivo de Xbox y Xbox 360 verá la luz allá en el mes de Octubre de este año, pero su desarrollo está ya lo suficientemente avanzado como para que su localización a nuestro idioma sea estos días una realidad. Para la ocasión, pudimos asistir al conocido estudio madrileño Pink Noise, donde tuvimos oportunidad de presenciar una de las jornadas de doblaje del título, descubrir detalles del titánico proceso de adaptación del mismo al español, así como departir con algunos de sus protagonistas, entre los que brilla con luz propia el conocido actor e imitador Carlos Latre.

El tercer capítulo de Fable se revela como uno de los títulos más ambiciosos a nivel de localización de cuantos han sido adaptados al castellano, con un total de 172 personajes de los que han dado cuenta medio centenar de actores a los que, como no podía ser de otra forma, se ha escogido no sólo por sus valores interpretativos, sino por su ductilidad vocal -tan indispensable en un juego de las características de Fable, donde la delgada línea entre el bien y el mal puede definir el talante y la personalidad de sus personajes en función de las decisiones que tomemos como jugadores. En esta ocasión, encarnamos al hijo del tirano que reina Albion -al que llevamos al trono en la anterior entrega de la saga- para encabezar una rebelión que acabe por derrocarlo y coronarnos a nosotros mismos. Lo que ocurra después, el modo en que administremos nuestro poder absoluto será, como de costumbre, exclusiva decisión nuestra.

Semejante epopeya resulta por fuerza en una laboriosa tarea de doblaje a la cabeza de la cual vuelve a encontrarse Mayte Torres, directora artística del estudio y responsable de guiar a los actores en su trabajo para dar vida a los habitantes del mundo de Fable III. Bajo su batuta, en esta ocasión, el malabarista de la voz -¿o deberíamos decir las voces?- Carlos Latre ha sido el encargado de trasladar a nuestro idioma las evoluciones del ayudante de cámara o mayordomo Jasper, un locuaz y ácido personaje que nos ayudará a la hora de decidir cuáles de las indumentarias con las que contemos en nuestro armario son más aptas para los propósitos que nos marquemos. El mordaz consejero, en su versión inglesa doblado por John Cleese de los Monty Python, representa no sólo una ayuda estilística, sino una sutil voz de la conciencia que nos indicará cómo de bien o mal estamos desempeñando nuestro papel en la aventura.

Lo cierto es que lejos de adaptar sencillamente al español el trabajo de Cleese, Latre ha creado para la ocasión su propio personaje, tomando como partida las características básicas del mismo -a saber, la sorna y malicia soterrada que lo definen en todo momento-, pero enriqueciéndolo con su buen hacer y acercándolo a nuestra cultura idiomática para que lo podamos disfrutar aún más si cabe. Como el actor mismo afirma 'el español tiene una musicalidad particular de la que hemos querido servirnos para dar vida a Jasper'. Del mismo modo, y en referencia a la labor previa a su trabajo acometida por los traductores/adaptadores del título, reconoce casi entre risas que 'los giros lingüísticos de Jasper reflejan también ese acercamiento al español, y no es extraño encontrar expresiones tan nuestras como un >'. Aunque ésta es la primera vez que Latre se enfrenta al doblaje de un videojuego, Mayte Torres afirma que 'se trata de un enorme profesional siempre dispuesto a hacer lo que se le pide, un universo creativo que ha enriquecido enormemente el doblaje de Fable III'.

/es/node/Array

Durante los minutos que compartimos con un Carlos Latre que se mostró enormemente cercano y amable, pudimos descubrir algunos aspectos de su personalidad relacionados con el videojuego que resultaron cuanto menos curiosos. 'Soy un auténtico jugón' admite, 'desde el Spectrum a los sistemas de hoy en día pasando por los clásicos, Sega, su Master System, o títulos como Street Fighter o Golden Axe... aunque ando tan liado siempre que a veces juego menos de lo que querría'. A ese respecto, se confiesa amante de los títulos de corte social, 'como los de fútbol o de cantar, por ejemplo, porque la evolución del videojuego en ese sentido ha sido estupenda, y que mucha gente pueda participar al mismo tiempo, ya sea online o en la misma consola, está genial'. No obstante, y como buen amante de Dragon Ball, reconoce que sus versiones jugables son las que más horas le roban en la actualidad.

Su gusto por el clásico entre clásicos de lucha, Street Fighter, volvió a quedar patente cuando, al preguntarle por un personaje 'mudo' de los de antaño al que le hubiese gustado prestar su voz, se decantó entre risas por 'Vega; ése estaría muy bien la verdad', al pie de lo cual añadió que no le gustaría que esta experiencia resultase un episodio aislado porque 'como actor resulta muy enriquecedor, poder crear personajes de esta manera'. La creación y recreación de personajes, que lo ha definido a lo largo de su carrera, es un elemento de lo más atrayente para él también en el mundo del doblaje, pero reconoce que 'doblar videojuegos es un laborioso reto, porque no se trata sólo de poner tu voz, sino de dotarla de sentimientos, de cuerpo, de forma, de alma... al partir de la ausencia de imagen, la voz cobra protagonismo, y la atención resulta imprescindible, más aún en un personaje como Jasper, que trata de ayudar al jugador en todo momento'.

El doblaje de Fable III, cuyo proceso 'interrumpimos' brevemente para conocer de primera mano lo que nos espera cuando el juego vea la luz tras el verano, se dibuja en el horizonte como uno de los más completos y extensos de los que podremos disfrutar en próximas fechas-comparativamente, por ejemplo, éste es unas 18 veces más voluminoso que el de un título como Crackdown 2. Si a las cifras, además, sumamos el factor humano que se esconde tras lo que oiremos, tan lleno de valores profesionales y saber hacer, sólo podemos esperar que el resultado final sea simplemente espectacular. Y si encima uno de los principales personajes del juego cobra vida gracias a la genialidad de un artista de la voz como Carlos Latre, las risas, amén del entretenimiento, están garantizadas.

Fable III

Volvemos de nuevo al mundo de Albion con más interacción por parte del usuario sobre el entorno.
Fable III